IRAKURKETA-PROZESUA ETA LANKETA ESTRATEGIKOA
Abel Camacho
Santurtziko Udal Euskaltegia
UEUko Helduen Euskalduntzearen II. Jardunaldiak 1999
Autonomia eta ikas estrategiak
SARRERA
Inork ez du dudarik egingo ikaskuntza/irakaskuntza-prozesuetan irakurketak duen garrantziaz eta paperaz. Helduen euskalduntzean ere irakurketa-prozesuaren garapena funtsezko bihurtzen da. Asko eta asko dira irakurketaren bitartez lortu nahi ditugun helburuak, hala nola, euskararen ikaskuntzari eragitea (hiztegia, gramatika, eduki soziokulturalak,...), ikasleek testuen ulermena garatzea, beste jarduera pilo baterako osagarria (idatzi edo hitz egin aurretik zer esana izateko,...), irakurritako testuetatik plazerra eta atsegina eskuratzea,...
Komunikazio honetan lehenik irakurketa-prozesuaz hausnarketa egin nahi genuke, zenbait hutsunetatik abiatuz. Jarraian orain artean azaldutako ereduei berrikusteka azkarra egindakoan, irakurketa-prozesuaren ezaugarri behinenak zirriborratuko ditugu. Amaiera gisa edo, ikasgelari begirako zenbait inplikazio metodologiko agertu nahi genituzke.
Alcarazek (1992:100) metodo eskrukturaletan honako bi hutsune larriak azpimarratzen ditu orain gutxira arteko ulermenaren lanketan:
Hori guzti hori, ordea, ez da horren sinplea. Ulermena ez da batere prozesu pasiboa, nahiz ezer ulertu nahian dabilenak ezpainik ez mugitu edo boligrafoa hartu ez: ulermenak era askotako prozesuak (kognitiboak, metakognitiboak, linguistikoak,...) abian jartzen ditu nahitaez. Gainera, egun ulermena diogunean, mezuaren esanahia eraikitzeaz ari gara, interpretatzeaz, azken batean. Hori dela eta, trebetasun erabat aktiboa dela esan dezakegu, interpretatzaileak mezua jasoko badu, testuari bere ezagutzak eta estrategiak aplikatu behar baitizkio.
Irakurriaren ulermenari zehazkiago dagokiola, Colomer-ek (1993) beste bi errore azpimarratzen ditu:
Sarri askotan gertatutako erroreak ditugu aurrekoak. Ulermena lantzen ari ginelakoan, etengabeko ebaluazioan jarduten genuen, trebetasuna garatu gabe, ulertu duten ala ez behin eta berriro egiaztatu. Autonomiaren garapenari dagokionez, egun nahiko argi geratu da ez dela espero izatekoa irakurlea modu autonomoan autonomo bihurtzea. Gainera, Colomer-ek aipatutakoa ez da bakarrik irakurriaren ulermenaren arloan gertatzen, baizik eta ikaskuntza/irakaskuntza-prozesuen gainerako alor guztietan ere.
Irakurketa-prozesuaren konplexutasuna azaltzeko, eredu ezberdinak formulatu izan dira. Alonso eta Mateos-ek (1985) behetik gorakoa, goitik beherakoa eta interaktiboa laburbiltzen dituzte:
Azkenik agertu nahi genuke azken boladan ikertzen ari den beste irakurketa-eredu bat, irudi mentalak sortzekoa, alegia. Neurobiologiaren alorrean eginiko azken ikerketek baieztatzen dute gizakion pentsamenduaren ezaugarri garrantzitsua dela irudi mentalak sortu eta ordenatzeko trebetasunaz gain, berauekin jarduteko gaitasuna. Ildo honetan, zenbait proposamen metodologiko ari da agertzen (Ávila, 1999).
Solék (1992, 1997) honela definitzen du irakurketa: Irakurle eta testuaren arteko interakzio-prozesua da. Prozesu honen bitartez, irakurleak irakurtzean dituen helburuak betetzeko informazioa bilatzen du. Azter ditzagun, bada, definizio honen osagaiak banan-banan:
Irakurlea
Testua prozesatu eta aztertzen duen irakurle aktiboaz ari gara, munduaz eta errealitateaz ezagutza jakin batzuk dituena. Testua irakurtzean, direlako ezagutza horiek aktibatu eta testuari aplikatu beharko dizkio. Bi alderdi ditugu hemen. Batetik, irakurleak zer dakien (ezagutza kontzeptualak), hau da, zer dakien testuaren gaiaz baina baita testualitate-baldintzez zein hizkuntzaren sistema lexikoaz eta sintaktikoaz ere. Bestaldetik, zertan dakien (prozedurazko ezagutzak), hau da, nolako ezagutza estrategikoa duen. Ez da nahikoa gaiaz edo lexikoaz nahiko informazioa izatea zeren testuaren esanahia eraiki ahal izateko, era askotako estrategia kognitibo zein metakognitiboak ezinbestez erabili beharko ditu irakurleak.
Edonola ere, egun irakurleak gutxieneko ezagutza linguistikoak izan behar dituela azpimarratzen ari da (Pérez, 1995): estrategia kognitiboen ustezko erabilera hori irakurleak duen gaitasun linguistikoaren araberakoa izango da. Inferentzia estrategiak, esaterako, abian jarriko ditu, baldin eta lexikoaren gutxieneko ezagutza edukita, hitzak automatikoki ezagutzen baditu. Honela, bada, hiztegi murritza eta joskeraren ezagutza eskasa duten irakurleek ezingo dute hitz ezezagunen esanahia atera, nahiz estrategia horietan trebatuta izan.
Testua
Asko eta askotarikoa izango da testuan aurkituko dugun informazioa, forma zein edukiaren aldetik: baliabide linguistikoek emanikoaz gain, testu-mota eta testu-era jakin baten aurrean izango gara, halako ideien antolamendua izango duena, egilearen asmo komunikatiboaren mesedean.
Testuak ematen digun datu-piloagatik ere, ez dugu ahaztu behar dena delako idazkia ulertu ahal izateko beharrezko dugun informazio osoaren zati txiki bat baino ez zaigula testuan bertan agertuko. Irakurketa, beraz, esanahiaren desanbiguatze prozesua izango da: irakurleak desanbiguatzea lortuko du, batetik, estrategia kognitiboei esker (testuaren gaineko hipotesiak formulatu eta irakurri ahala baieztatu ala ezeztatuz) eta bestetik, erredundantziaren funtzionamenduagatik.
Bestaldetik, burmuinean informazioa eta ezagutzak nola gorde eta biltzen diren azaltzeko eskemen teoria proposatu zen. Eskema (bestela ere schemata, gidoi edo marko deituak), kontzeptu partikular bat irudikatzen duen ezagutza-multzo egituratua da (Cornaire, 1991). Eskema kognitibo hauetaz gain, badirudi bestelakoak ere badirela. Azken boladan, baieztatzen ari da testuen antolamendu erretorikoak ere eskemen moduan bilduta ditugula burmuinean. Honela, diskurtso-mota ezberdinekin erlazionatutako buru-eskema hauek aktibatzeak ulermena erraztuko luke (Pérez, 1995).
Prozesua
Irwin-i (1986) jarraituz, irakurketa-prozesuak berarekin batera dakartza beste hainbat azpiprozesu ere. Hona hemen labur-labur:
Helburuak
Testuinguruaren arabera arrazoi batengatik edo besterengatik irakurriko dugu, interes eta helburu ezberdinei erantzuteko. Gainera, irakurketa gidatzen duen helburuaren araberako estiloa aukeratu eta horri esker posible suertatuko zaigun interpretazioa egingo.
Amaitzeko, hona hemen orain artean esandakotik atera genitzakeen zenbait inplikazio metodologiko (Manchón, 1993; Pérez, 1995):
- Ikaslearen prestakuntza estrategikoa zenbaterainokoa den jakin beharra dago lehenik eta behin.
- Behin identifikazioa eginda, ikaskuntzaren osagai metakognitiboari egingo zaio tartea: zertarako estrategiak, nola erabili,...
- Irakur-estrategiak praktikan jarriko dira zeregin ezberdinetan.
- Ebaluazioa: nolako estrategiak erabiltzen dituen orain, zein arazo izan duen erabiltzean, nolako emaitza,...
BIBLIOGRAFIA
ALCARAZ, E. (1992): "La lingüística y la metodología didáctica de las lenguas extranjeras" in V. García (ed.): Enseñanza y aprendizaje de las lenguas modernas. Madrid, Rialp
ALONSO-TAPIA, J.; MATEOS, M. del M. (1985): "Comprensión lectora: modelos, entrenamiento y evaluación", Infancia y aprendizaje, 31-31, 5-19
ÁVILA, J. (1999): "Una revisión del modelo de la lectura. La formación de imágenes mentales y su potencial en relación con la adquisición de la lectura en L2" AESLAko XVII. Kongresuan aurkeztutako komunikazioa, Alcalá de Henares
COLOMER, T. (1993): "La enseñanza de la lectura. Estado de la cuestión". Cuadernos de Pedagogía 216, 15-18
COLOMER, T. (1997): "La enseñanza y el aprendizaje de la comprensión lectora". Signos 20, 6-15
CORNAIRE, C. (1991): Le point sur la lecture en didactique des langues. CEC. (Euskaraz: Irakurketa hizkuntzen irakaskuntzan. Gogoeta batzuk. Donostia, HABE, 1994)
IRWIN, J. (1986): Teaching Reading Comprehension Processes. Englewood, N.J. Prentice-Hall
MANCHÓN, R. M. et. al. (1993): "Estrategias de inferencia y comprensión lectora en una L2", R.M. Manchón eta A. Bruton: Serie sobre estrategias de aprendizaje y uso de lenguje (I), Sevilla
PÉREZ BASANTA, C. (1995): "Teorías sobre las destrezas lectoras y sus repercusiones en la enseñanza de la segunda lengua". Aspectos de la enseñanza de lenguas extranjeras. III y IV Jornadas sobres aspectos de la enseñanza del E/LE. Granada, Método Ediciones
SOLÉ, I. (1992): Estrategias de lectura. Barcelona, Graó
SOLÉ, I. (1997): "De la lectura al aprendizaje". Signos 20, 16-23